Saturday night, and I’m waiting to get my drink on. It’s too early to go out.
Estoy escuchando a little Marvin Gaye, y saboreando una cerveza; lastima desde que ya no vivo aquí, jamás hay chela en el refri… Así es kids, estoy en casa de mis padres.
En unos momentos me arreglare para salir. Aun no se a donde iré; pero no creo poder superar el fin de semana pasado. Toda la semana les he querido platicar, pero el pinche trabajo no me deja.
Verán, el viernes pasado toco Café Tacuba en la Feria de Rosarito y fui, con la camiseta de “vete a la verga” bien puesta.
Fui con Kenia que no había visto en tantísimo tiempo, con la Lore y su hermanito el Kiki… y también fue el Ron (les sigo debiendo Da Ron song).
No se si fue porque estaba allí Kenia o que… pero me sentí como chamaca de secundaria… cantando y brincoteando.
Shit! Tenía un chingo de tiempo que no me divertía tanto en un concierto… creo que las 14 caguamas tal vez tuvieron algo que ver.
Me he enamorado de una chica banda,
me he enamorado de su negra piel,
pelos pintados flexi-botas negras
y es de las morras de la secu 23.
Se acabo el concierto y la catorceava caguama y nos retiramos… al Zurdo of course.
Para tacos en Rosarito, solo con el Zurdo.
La designated driver fui yo… mas bien la “not as drunk as everyone else” driver.
Muchos tacos después decidimos ir al Rene’s. Prendí el carro de nuevo, era la minivan del Ron. La quise echar en reversa pero el carro resistió. Le había puesto el parking break. Busque el “release”, lo jale y me quede con el en la mano.
Como estábamos todos borrachísimos nos tomo media hora solucionarlo. No se como le hicieron, pero lo arreglaron al fin, y como yo no se nada de carros, me fui a detenerle el cabello al Kiki mientras le devolvía sus tacos al Zurdo.
Ya no me dejaron manejar después de eso, asi que tuve que irme atrás con el Kiki’s drunken head resting on my shoulder. Me recordó a mi, a su edad. Ahhh to be 16 and smashed again.
Needles to say, ya no fuimos al Rene’s.
Regrese a mi casa completamente ebria cantando Amigos Invisibles.
Todo lo que se mueva es calne
Y la calne es placer
Con esta juma que traigo,
Mi brother
Yo te vo’a resolver.
Saturday. Ahhhhhhhh crudita. Catorce caguamas parecían tan buena idea anoche. La cure con un buen desayunito casero preparado por mi ama. Luego a bañarme en chinga porque tenía trabajo mas tarde. Una boda. Me puse el disfraz de meserilla que me va tan bien.
Para las 11 de la noche ya venía de regreso. Me detuve a comprar una botella de cava porque había fiesta con Lore. Me bañe lo más rápido que pude, con agua fría para olvidarme del cansancio que causa atender a 150 gentes.
I’m never to tired for a party at Lore’s.
En lo que me tome un Redbull, llegue a Rosapulco.
I made my entrance at approximately 12 am… talk about fashionably late; pero la fiesta apenas empezaba.
El Verde ponía discos y la gente bailó y bailó. Hasta Adrian “el hombre sin genitales López nos volvió a deleitar con un performance. Aunque esta vez tuvo un poco de competencia en forma de un gringo que alegaba ser alemán. Era tal su poder sobre la pista que la gete gritaba:
Dousch!! Dousch!!
I think they meant to chant deutsch, but that just made it all the more funny.
Después de eso no recuerdo mucho. Creo que alguien me mordió el cachete. Hubo un conga line con doña Lore al frente que salió a la calle y luego regreso. Tome cerveza, champagne y cava.
De repente, apareció el Pelos creo haberle dicho algunas cosas, pero no estoy muy segura. Es difícil hablar seriamente con alguien cuando ni siquiera puedes pronunciar bien las palabras. Creo que me quede dormida en algún punto de la conversación… who the hell knows.
-Vamos a ver salir el sol
No se porque fuimos a la playa, si el sol sale por las montañas, pero aun así fue chingon amancer con los pies en la arena junto con Lore, Kenia y el Pelos.
Dormí un poco y desperté borracha, con un dolor en el cachete y los pies llenos de arena.
I live for weekends like these.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario